Prevod od "zna najbolje" do Italijanski

Prevodi:

sa tutto

Kako koristiti "zna najbolje" u rečenicama:

Ja sam tatica koji zna najbolje...
Sono il papà di zucchero che conosce meglio...
Mislim da tvoj otac zna najbolje.
Davvero? Credo che papà non sia d'accordo.
ALi, ne, gosn Charlie zna najbolje.
Ma no, Mr. Charlie ha fatto le sue scelte.
On zna najbolje kako da reši to.
Lui saprà affrontare meglio la cosa.
Pa, znaš kako kažu: "Sfinga zna najbolje..."
Sai come si dice, "la Sphinx sa tutto".
I radi ono što zna najbolje.
E sta facendo quello che conosce meglio.
Dama æe da izabere, ona zna najbolje.
La Signora scegliera', sa il fatto suo.
Žao mi je Barte, ali ponekad tvoja mama zna najbolje.
Mi spiace Bart, ma ogni tanto tua madre sa qual e' la cosa migliore da fare.
Koliko Miguel zna, najbolje mesto da se otarasi leševa je ispod otvorenog groba.
Per quanto ne sa Miguel, il posto migliore per sbarazzarsi di un cadavere... e' in una fossa aperta.
Nije nemoguce. I on zna najbolje.
Non è impossibile e lui lo sa.
Ona uvijek zna najbolje bendove prije drugih.
Lei conosce sempre i gruppi migliori prima di chiunque altro.
Noelle, misliš da tvoj deèko zna najbolje?
Noelle... pensi che il tuo ragazzo ne sappia di piu'?
Nadajmo se da u ovoj noænoj mori, otac ne zna najbolje.
Speriamo che in quest'incubo, non sia il padre a saperla lunga.
Ili možeš ostati, nastaviti s ovom "otac zna najbolje" rutinom, pokušaš da ugmižeš nazad u njen život peèenom svinjetinom.
Oppure puoi rimanere, continuare con questa farsa del bravo papa' che cerca di riconquistarla... cucinando arrosti.
Dakle, on mora da zna najbolje!
Quindi deve saperne più di noi!
Kontroverzno je, znam: ali mislim da otac zna najbolje.
Opinabile, lo so, ma credo che un padre lo sappia bene.
Uvek misli da sve zna najbolje.
La mia amica. Crede sempre di sapere...
Pa, kao što svaki roditelj zna najbolje vreme da se uradi nešto je kad svi ostali spavaju.
Come ogni genitore sa, il momento migliore per fare le cose è quando tutti gli altri dormono.
U toku svoje karijere, radila je ono što zna najbolje..... povezivala ljude.
Nel corso della sua carriera ha fatto cio' che sa fare meglio: unire le persone.
Sada prelazimo na treću fazu, gde - postoje trenuci kada tata zna najbolje.
Ora possiamo passare alla fase tre — ci sono volte in cui il papà ne sa di più.
3.9983370304108s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?